06:57 

Вчера...

~celena~
We are X!!^^
... решили сделать дома набэ - это когда в кастрюлю наливают специальный бульон для набэ, кидают туда овощи, мясо, грибы, тофу (по-моему, можно кидать вообще всё съедобное, что оказалось под рукой), и, по мере готовности, достают всё это из кастрюли и едят. Но бульон для набэ мы купили какой-то совершенно безвкусный... Стали думать, чем его приправить... Тори-гара-супу (порошок с куриным вкусом), который я раньше везде добавляла, мы уже не покупаем, после того, как Тэцу обнаружил, что он "мэйд ин Чайна";)) Попробовали закинуть куриные кубики, которые недавно купили на пробу, - они турецкие, не китайские )))) И, в итоге, ели что-то похожее на суп "Галина Бланка" )))))

Ещё, в Японии вчера был День Кошек. ))

А мой эндокринолог снова увеличил мне дозу лекарств, так что теперь, в известные периоды, я совсем как овощ...

URL
Комментарии
2016-02-23 в 08:01 

Kajina
Я не буду проще, и не надо ко мне тянуться.
~celena~, боже, какие страшные названия продуктов ты перечисляешь)))

2016-02-23 в 09:34 

Enjolras (Dasheng)
Do you hear the people sing?
~celena~, что это за день кошек? =)

2016-02-23 в 10:39 

~celena~
We are X!!^^
Kajina,
Да нет, вроде ))))) обычные ))))))

Enjolras (Dasheng),
Нэко но хи )) Вчера по телевизору передавали ))))

URL
2016-02-23 в 10:43 

Kajina
Я не буду проще, и не надо ко мне тянуться.
~celena~, ну, для тебя же слов "шиппер" тоже было страшным))))))))))))))))))))))))))))))

2016-02-23 в 10:46 

~celena~
We are X!!^^
Kajina,
Ага ))))) И до сих пор считаю его страшным )))))))
А тебе какое слово страшным показалось?

URL
2016-02-23 в 10:54 

Kajina
Я не буду проще, и не надо ко мне тянуться.
~celena~, тори-гара-супу - как заклинание какое-то. Знаешь, как в "Гарри Поттере" - навел на человека палочку, воскликнул: "Тори-гара-супу!" - и человека скрутило в судорогах! :lol:

2016-02-23 в 10:59 

~celena~
We are X!!^^
Kajina,
:lol: :lol: :lol:
Ну, ты как скажешь что-то... :lol: :lol: :lol:
Очень живо это представила!! :lol:
На самом деле это переводится банально - "куриный бульон" :-D

URL
2016-02-23 в 11:00 

~celena~
We are X!!^^
Kajina,
:lol: :lol: :lol:
Ну, ты как скажешь что-то... :lol: :lol: :lol:
Очень живо это представила!! :lol:
На самом деле это переводится банально - "куриный бульон" :-D

URL
2016-02-23 в 11:07 

Kajina
Я не буду проще, и не надо ко мне тянуться.
~celena~, :lol: Не, ну заклинание "Куриный бульон!" звучит вообще не страшно - лично я бы корчилась не в судорогах, а от смеха! :lol:

2016-02-23 в 16:15 

miss Murpl
Ради чего вставать по утрам, если не веришь в эльфов и снежных людей?! (с)
Kajina, вот черт, и в самом деле звучит как заклинание.)) только такое доброе бытовое, что-ли.) что бы там суп не пригорел, или что б ингридиенты не разбежались..
Такое заклинание в духе совета: Чтобы варить суп было не так скучно, попробуйте изображать злодейский смех каждый раз, когда добавляете какой-либо ингредиент...))
s020.radikal.ru/i717/1602/1c/1bd2deaa7dd2.gif

2016-02-24 в 05:27 

~celena~
We are X!!^^
Kajina,
Мне в связи с этим вспомнилась какая-то серия одного русского сериала - герой сделал себе наколку в виде иероглифа, выбрав его из каталога, и, якобы, смысл иероглифа был "вечная любовь". А на самом деле, оказалось, что в этом каталоге были сплошь названия блюд из меню японского ресторана )))) А в салоне всем вешали лапшу на уши - типа, всё равно мало кто знает настоящее значение иероглифов. Красиво, и ладно. И оказалось, что герой набил себе тату со смыслом "мисо-суп". (А если честно, смысл иероглифа был и вовсе "горячая вода", но это уже мелочи) :-D
Просто, когда не понимаешь смысла, действительно, совершенно другое впечатление )))))))

miss Murpl,
что бы там суп не пригорел, или что б ингридиенты не разбежались..
:lol: :lol: :lol:
Ну, ингридиенты у меня, слава богу, не разбегаются :-D
А вот чтоб сут не пригорел, - наверное, стоит попробовать!! :-D
:lol:
Представила реакцию мужа... своего или Kajina, если мы во время готовки начнём злодейски смеяться :lol: :lol:

URL
2016-02-24 в 05:27 

~celena~
We are X!!^^
Kajina,
Мне в связи с этим вспомнилась какая-то серия одного русского сериала - герой сделал себе наколку в виде иероглифа, выбрав его из каталога, и, якобы, смысл иероглифа был "вечная любовь". А на самом деле, оказалось, что в этом каталоге были сплошь названия блюд из меню японского ресторана )))) А в салоне всем вешали лапшу на уши - типа, всё равно мало кто знает настоящее значение иероглифов. Красиво, и ладно. И оказалось, что герой набил себе тату со смыслом "мисо-суп". (А если честно, смысл иероглифа был и вовсе "горячая вода", но это уже мелочи) :-D
Просто, когда не понимаешь смысла, действительно, совершенно другое впечатление )))))))

miss Murpl,
что бы там суп не пригорел, или что б ингридиенты не разбежались..
:lol: :lol: :lol:
Ну, ингридиенты у меня, слава богу, не разбегаются :-D
А вот чтоб сут не пригорел, - наверное, стоит попробовать!! :-D
:lol:
Представила реакцию мужа... своего или Kajina, если мы во время готовки начнём злодейски смеяться :lol: :lol:

URL
2016-02-24 в 06:17 

Kajina
Я не буду проще, и не надо ко мне тянуться.
~celena~, у меня две тату, скоро буду делать третью. Так вот, я сначала хотела иероглиф, но меня остановило две причины. Первая: сейчас каждый второй набивает иероглиф, а я набиваю только эксклюзивные рисунки. Вторая: у меня нет стопроцентной уверенности, что вместо, например, слова "счастье" или "свобода" я не набью какой-нибудь "ёршик для унитазов". Пример от балды, конечно, но ты поняла)))

2016-02-25 в 12:05 

~celena~
We are X!!^^
Kajina,
Вот-вот!!
Поддерживаю тебя!! ))))))
Тем более, в иероглифах - одну лишнюю палочку добавил или, наоборот, убрал, и смысл другой стал. А наши местные умельцы же не разбираются, нужна там палочка или нет )))))) Так что шансы набить "ёршик для унитазов" очень высоки!! )))))

URL
   

С высоты жирафьего полёта

главная